HIER ERFAHREN SIE ALLE WICHTIGEN NEUERUNGEN DER LETZEN ZEIT!
MEINE TÄTIGKEIT ALS AUTOR UND ÜBERSETZER:
2009 habe ich mit der Transkription von „The Secret of the Golden Flower“ (Das Geheimnis der Goldenen Blüte) der Meditations-Anweisung aus dem alten China begonnen, welche vom renommierten amerikanischen Sinologen Thomas Cleary 1991 aus dem Chinesischen Originaltext ins Englische übersetzt und kommentiert wurde. Thomas Cleary hat hier mit seinen profunden Kommentaren Grossartiges geleistet. Meine Transkription setzt nun die Kommentare von Thomas Cleary aus dem zweiten Teil seines Buches direkt als Fussnote unter die jeweiligen Textabschnitte des Originals, weil die Textstellen nur in ihrem unmittelbaren historischen und konzeptuellen Kontext verstanden werden können. Gleichzeitig habe die Übersetzung ins Deutsche begonnen.
2013 wurde die Transkription »Meditation der Goldenen Blüte« in deutsch und englisch von mir fertiggestellt und als wichtige Ergänzung auch die wichtige Abhandlung über die Körperalchemie die »Kultivierung der Lebensenergie« von Eva Wong auf Deutsch übersetzt, welche als Referenz im „Geheimnis der Goldenen Blüte erwähnt wird. Seither stehen authentische und verständliche Grundlagen für diese Meditationstechnik zur Verfügung.
Seit der Übersetzung der direkt im Zusammenhang mit der „Goldenen Blüte“ stehenden und äusserst wichtigen Schrift über Langlebigkeit und Unsterblichkeit „Kultivierung der Lebensenergie“, erschliessen sich mir immer mehr auch alle weiteren indischen, buddhistischen und taoistischen Texte zu diesem Thema in unerwarteter Klarheit und Frische.
2014 habe ich eine neue, leicht verständliche englische Übersetzung «Wang Chongyang – The Secret of the Golden Flower: a Manual for Taoist Inner Alchemy» ins Deutsche übersetzt, welche 2013 im Verlag „Ancient Publications“ von Andras Nagy erschienen ist.
2015 ist nun auch eine Französische Transkription auf der Basis der vergriffenen französischen Buchausgabe «Le Secret de la Fleur d’Or» von Thomas Cleary’s „The Secret of the Golden Flower“ von mir fertiggestellt worden.
Die französische Übersetzung von „Cultivating the energy of Life“ von Eva Wong ist unter den Titel «Cultiver L’Energie de La Vie» im Verlag „Les Éditions de l’Éveil“ weiterhin erhältlich.
2015 habe ich die Transkription der italienischen Ausgabe von Thomas Cleary’s „The Secret of the Golden Flower“fertig gestellt. Die Transkription der spanischen Ausgabe habe ich 2019 fertig gestellt.
Somit gibt es 5 komplette Transkriptionen von Thomas Cleary’s „The Secret of the Golden Flower“ (mit Fussnoten nach jedem Abschnitt) in Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch und Spanisch.
2016 habe ich meine Meditationsanweisung auch auf Französisch und Italienisch übersetzt. Die Spanische Übersetzung meiner Meditationsanweisung (in der Fassung vom 12.04.2018) ist im März 2018 von Margarita Meyer-Guerrero fertiggestellt worden.
Von der meisterhaften Übersetzung von „The Secret of the Golden Flower“ (Das Geheimnis der Goldenen Blüte) von Thomas Cleary ist original auch die Italienische Übersetzung „Il Segreto del Fiore d‘ Oro“ im Verlag ‚Ubaldini Editore – Roma, 1993‘ und die Spanische Übersetzung „El Secreto de la Flor de Oro“ im Verlag ‚Arca de Sabiduria – EDAF – Madrid, 1995, 8. Auflage 2012‘ auf dem Buchmarkt erhältlich.
2018 Habe ich begonnen „Cultivating Stillness“ von Eva Wong aus dem Englischen ins Deutsche zu übersetzen. Dieses Werk ist ein Schlüsseltext des Taoistischen Kanons und eine direkte Vertiefung von „Das Geheimnis der Goldenen Blüte“.
Inzwischen sind zwei weitere Übersetzungen von der Goldenen Blüte (aus dem Englischen ins Deutsche) hinzugekommen: Der 18. Linienhalter der Drachentorschule Wang Li Ping erklärt das „Tai Yi Jin Hua Zhong Zhi“ (Goldenen Blüte) übersetzt von Richard Liao aus dem Chinesischen ins Englische und „Goldene Blüte und Kundalini“ geschrieben von JJ Semple (English: Golden Flower and Kundalini) eine vergleichende Studie von Goldener Blüte Meditation und dem Wissen über Kundalini Shakti und beide von mir übersetzt Ende 2018 bis Februar 2019.
Seit mehr als 30 Jahren bin ich mit dem Text der „Goldenen Blüte“ und dem damit verbundenen Wissen beschäftigt und sehe ich noch immer kein Ende weiterer Möglichkeiten der Auslegung und Anwendung. Die himmlischen Meister begleiten und motivieren mich auf diesem Weg mit zunehmender Unterstützung. Ich erhalte regelmässig neue Einsichten in die Funktionen und Möglichkeiten eines von den „Zwängen des Denkens befreiten Geistes“.
Zur Erweiterung und Vertiefung dieses Wissens studiere ich seit 2019 auch intensiv die wenigen schriftlichen Grundlagen, die exakte Auskunft über „Kundalini Shakti“ geben und deren Freisetzung und Wirkung im Detail beschreiben, deshalb habe ich auch das umfassendste Standardwerk auf Deutsch übersetzt: „Kundalini Vidya“ The Science of Spiritual Transformation: A comprehensive system for understanding and guiding spiritual development“ von Joan Shivarpita Harrigan.
_________________________________________________________________________________________________________
Diese Textfassungen sind für Meditations-Lehrer von unschätzbarem Wert, da es bisher dazu keine
Arbeits-Grundlagen in praktischer und gut lesbarer Form gegeben hat.
Seit einiger Zeit schreibe ich auf der Grundlage meiner eigenen Praxis und Lehrtätigkeit und auf der Basis authentischer Überlieferungen an einem »Buchprojekt« MEDITATION – DIE KULTIVIERUNG DER INNEREN STILLE«. Seit 2022 als „work in progress„ auf dieser Webseite laufend aktualisiert und publiziert, soll es später in Buchform veröffentlicht dazu beitragen, dass Meditation und Yoga im Westen besser verstanden wird.
Die meisten Erkenntnisse, die Sie hier auf meinen Webseiten finden, basieren auf diesen Schriften. Wenn Sie sich für diese Arbeit interessieren, können Sie sich dazu gerne mit mir in Verbindung setzen. Wenn Sie sich für die private Verwendung einzelner Übersetzungen oder Transkripte interessieren, können Sie dieselben als »PDF« gegen Ihre vollständigen Adress- und Kontaktangaben anfordern.
Meine Lehrtätigkeit hat sich nach 7 Jahren Unterricht verändert:
Ich biete seit Mai 2019 nach einem weiteren Jahr Gruppen-Unterricht
in Uster, auch bei mir zu Hause keine Gruppenkurse mehr an!
Ich biete nun ausschliesslich individuelle Einführung, Beratung und Betreuung an.
Diese Form der Weitergabe soll den Lernenden helfen, wirklich weiter zu kommen.
_________________________________________________________________________________________________________
LEKTIONEN «MEDITATION DER GOLDENEN BLÜTE»
Zürich Stadt – Nähe HB | Individuelle Daten – Seminare auf Anfrage | Meditation in Zürich
Montag – Freitag
Uster ZH – Nähe Bahnhof | Nach Vereinbarung und Voranmeldung | Meditation in Uster
Lektionen, Beratung, Anweisung | Kontakt | und Nachbetreuung «kostenfrei»
Flyer (print schwarz|weiss) | Flyer (farben) | News | Studienreihe (text) | Kontakt
_________________________________________________________________________________________________________
Am 25. April 2018 fand der letzte Meditationskurs den ich
jeden Mittwoch an dieser Adresse in Wetzikon gehalten habe statt:
Wetzikon ZH – Nähe Bahnhof | Mittwoch 20.00 – 21.00 | Meditation in Wetzikon
Ich bedanke mich hiermit bei Bettina Kubli für die guten 6 Jahre seit 27. März 2012,
in der ich in ihrem Cantienica® bodyworx Studio meine Kurse anbieten durfte. _________________________________________________________________________________________________________
Am 24. September 2018 fand der letzte Meditationskurs den ich
jeden 2. Montag an an dieser Adresse in Zürich gehalten habe statt:
Zürich Stadt – Nähe Universität | 2. & 4. Montag 19.00 – 20.00 | Meditation in Zürich
Ich bedanke mich hiermit bei den Kunsttherapeutinnen Christine und Rela für die
schönen gemeinsamen 3 Jahre seit dem 14. Dezember 2015 im Atelier raum44.
_________________________________________________________________________________________________________
Schule der Meditation / Peter Todesco / Tannenzaunstrasse 5 / Postfach 218 / 8610 Uster 1
Individuelle Vereinbarungen:
Grundsätzlich kann ich jederzeit und auch an jedem Ort die «Meditation der Goldenen Blüte» oder meinen »Lehrgang« unterrichten. Wenn Sie an meinem Lehrgang teilnehmen möchten, werden wir auf jeden Fall eine Lösung finden. Zögern Sie nicht mich anzufragen, oder direkt zu »kontaktieren«, ich will allen Interessierten die Möglichkeit geben, an diesem Wissen teilzunehmen, es ist meine grundsätzliche Verpflichtung gegenüber meinen Lehrern.
Zur Aktualität:
Schauen Sie sich einfach ab und zu wieder mal meine Webseiten an, und entdecken Sie dabei wieder Neues. Selbstverständlich versuche ich alles immer auf dem neuesten Stand zu halten und aktualisiere laufend alles was ich für verbesserungswürdig halte. Gerne nehme ich aber auch von Ihnen diesbezügliche Empfehlungen entgegen. Die hauptsächlichsten Neuerungen habe ich bisher mit meinen Newsletters bekannt geben, die Sie nun unten im Archiv finden.
Aus dem Archiv März 2010 – Juni 2012
Nun haben meine Webseiten eine feste Form gefunden, und deshalb habe ich die Veröffentlichung von Newsletters
mit dem letzten 10. Newsletter vom 30.06.2012 beendet.
Alle Newsletters:
1. Newsletter 30.03.2010 | 2. Newsletter 30.06.2010 | 3. Newsletter 30.09.2010
4. Newsletter 31.12.2010 | 5. Newsletter 30.03.2011 | 6. Newsletter 30.06.2011
7. Newsletter 30.09.2011 | 8. Newsletter 31.12.2011 | 9. Newsletter 30.03.2012
Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit und Ihr Interesse.
Mit freundlichem Gruss
Peter Todesco
Schule der Meditation
Kontakt
unsterblichkeit.ch